Skip to main content

One thing at a time

I've been trying to write a long post with a recap of several interesting things I am working on at the moment... but I've been so busy at them that I am struggling to find time to put the pen to the paper...
So here I am, killing time while my wife does some shopping, and deciding that a series of short posts are better than the one and only recap.
This time I will refer to the mobile technology. Did I mention that I am sitting in a shop? This is in fact my first post using Blogger, a free app for my android. Sweet!
Now that around 80 people in the office are using the same phone model I have, we have been exchanging tips and recommendations... and occasional frustration when it 'goes pear shape' (very English expression I learnt only recently).
This reminds me a funny tv program I saw a while ago... (am I pushing the app beyond its capabilities? Will find out soon)

Yesterday I saw the swype text input on a HTC phone, apparently it's now available as a beta version.
Ok, here's my wife walking out of the shop. See you next stop.


Popular posts from this blog

Ñ in a blog-post

Diverting from any standard path (as if I had one!) I came accross this text regarding this typically Spanish letter (alt-165)... Translating it to English would make little sense, so here it goes in Spanish! Thanks to Caro, Maia and Lele for forwarding emails :) Con un texto que hizo historia, la fallecida compositora argentina María Elena Walsh había encabezado la lucha por la defensa del lugar de la letra insignia del idioma español en Internet. Aquí el texto: No nos dejemos arrebatar la ñ La culpa es de los gnomos que nunca quisieron ser ñomos. Culpa tienen la nieve, la niebla, los nietos, los atenienses, el unicornio. Todos evasores de la eñe. ¡Señoras, señores, compañeros, amados niños! ¡No nos dejemos arrebatar la eñe! Ya nos han birlado los signos de apertura de interrogación y admiración. Ya nos redujeron hasta la apócope. Ya nos han traducido el pochoclo. Y como éramos pocos, la abuelita informática ha parido un monstruoso # en lugar de la eñe con su gracioso pel

The ROI of BIM:
Why is it so difficult?

Decision makers often requests a calculation of the Return for their Investment. When it comes to BIM, the calculation of a single number (the strict definition of "ROI") is difficult and arguably limited in practical value. Decision makers are more interested in a wider understanding of what they (and their company) are getting back. In this note I present my thoughts on the ROI measurement limitations and how to address investment decisions for BIM. Introduction Return on Investment or ROI is a common evaluation metric to decide on investment projects. In certain contexts it is a back-of-envelope assessment of performance of an opportunity. It simply states the ratio between the expected returns and the required investment, and is often presented as a percentage value. (ROI = Return/Investment). The Return is the net impact of the implementation, meaning the difference between the value before and after the project is executed, or the gross return minus the investment